СХІДНІ МОТИВИ В ЕСЕЇСТИЦІ Г. ПАГУТЯК

Автор(и)

  • Тетяна Шевченко Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, кафедра української літератури та компаративістики, Україна https://orcid.org/0000-0002-8118-9663
  • Лілія Чикур Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, кафедра української літератури та компаративістики, Україна https://orcid.org/0009-0007-1517-1952

DOI:

https://doi.org/10.18524/2307-8332.2025.2(32).350480

Ключові слова:

Г. Пагутяк, есей, Схід, мотив, образ, збірка

Анотація

Статтю присвячено аналізу ролі, місця, інтенцій східних мотивів і образів в есеїстиці лауреатки Шевченківської премії Галини Пагутяк. Об’єктом вивчення постали її збірки прози «Мій Близький і Далекий Схід», «Кожен день — інший», «Книга снів і пробуджень». З’ясовано, що винятковий інтерес Г. Пагутяк до східних мотивів і образів зумовлений не лише їх екзотичністю. Авторку приваблює Схід у різних своїх проявах як загальнолюдська прабатьківщина, недооцінена європейськими і українськими мислителями зокрема. Підсумовано, що посилена увага авторки до культури Сходу зумовлена винятковим прагненням усвідомити формат сучасного світоустрою, проблему національного світогляду, роль далекої на перший погляд культури у формуванні власної. Проаналізовано практики творчого запозичення Г. Пагутяк ідей і мотивів Ду Фу, Цюй Юань, Лі Бо, Чжуанцзи, Мурасакі Сікібу, Кенко-Хосі, Ясунарі Кавабата, Рюноске Акутаґави, Конфуція, Лаоцзи, Сей Сьонагон, фрагментів книг «Дао де дзін», «Шицзін», «Ман-йо-сю» тощо. У статті також осмислено можливості дзуйхіцу у варіанті Г. Пагутяк під впливом Сей Сьонаґон. Осмислення окремих мотивів і образів (смерті як звільнення, роси як смутку й розлуки) здійснено предметно. Узагальнено, що авторка сприймає культурні образи Японії і Китаю як певні точки відліку універсальної світової мудрості й божественної сили, парадоксально близькі українській свідомості. Літераторка вбачає в культурі Сходу взірець космічної гармонії і джерело особистого натхнення для себе як української письменниці. І саме тому її стиль багато в чому схожий на ті чи ті зразки східної літератури: вона віднаходить можливості легко говорити про складне в есеях, на малій текстовій площі ємко вміщуючи розгорнуті думки і міркування, висловлюючись образно, вишукано, витончено, тонко, афористично.

Посилання

Bokshan, H. I. (2020). Oriientalni motyvy u zbirtsi Halyny Pahutiak “Mii Blyzkyi i Dalekyi skhid” [Oriental motifs in Halyna Pahutiak’s collection My Near and Far East]. III–IV Konhres skhodoznavtsiv (do 150-i richnytsi vid dnia narodzhennia Ahatanhela Krymskoho): zbirnyk materialiv, Kyiv, 23–24 hrudnia 2020 r. [3-4 Congress of Orientalists (on the 150th anniversary of Ahatanhel Krymskyi), Kyiv, 23–24 December 2020] (P. 2, pp. 101–103). Kyiv: Tavriiskyi natsionalnyi universytet imeni V. I. Vernadskoho. [in Ukrainian].

Hirniak, M. (2014). Poetyka pohranychchia u “Knyzi sniv i probudzhen” Halyny Pahutiak [Poetics of the borderland in Halyna Pahutiak’s The Book of Dreams and Awakenings]. Visnyk Lvivskoho Universytetu. Seriia Filolohichna [Visnyk of Lviv University. Philological Series], (60/2), 330–341. [in Ukrainian].

Matusiak, H. I. (2024). Obrazy y motyvy shumero-akkadskoi mifolohii u tvorakh Halyny Pahutiak i Olhy Tokarchuk [Images and motifs of Sumerian-Akkadian mythology in the works of Halyna Pahutiak and Olga Tokarczuk]. Zakarpatski Filolohichni Studii [Zakarpattia Philological Studies], (36), 338–342. https://doi. org/10.32782/tps2663-4880/2024.36.57 [in Ukrainian].

Pahutiak, H. (2005). Knyha sniv i probudzhen. Rukavy, volohi vid rosy. In V. Gabor (Comp.), Neznaioma. Antolohiia ukrainskoi “zhinochoi” prozy ta eseistyky druhoi pol. XX – poch. XXI st. (pp. 430–509). Lviv: Piramida. [in Ukrainian].

Pahutiak, H. (2013). Kozhen den – inshyi [Every day is different] (192 p.). Lviv: Piramida. [in Ukrainian].

Pahutiak, H. (2014). Mii Blyzkyi i Dalekyi Skhid. Povist ta esei [My Near and Far East. A Novella and Essays] (136 p.). Lviv: Piramida. [in Ukrainian].

Pahutiak, H., & Klymenko, O. (2019). Rozmovy pro zhyttia i mystetstvo [Conversations about life and art] (240 p.). Ternopil: Navchalna Knyha – Bohdan. [in Ukrainian].

Sei Shōnagon. (2014). Zapysky v uzholivi [The pillow book] (N. D. Bortnik, Trans., 251 p.). Kharkiv: Folio. [in Ukrainian].

Shevchenko, T. M. (2018). Poetyka dzuihitsu v suchasnii ukrainskii literaturi [The poetics of zuihitsu in contemporary Ukrainian literature]. Science and Education a New Dimension. Philology, 6[45](152), 70–73. https://doi.org/10.31174/SEND-Ph2018-152VI45-15 [in Ukrainian].

##submission.downloads##

Опубліковано

2025-12-25

Як цитувати

Шевченко, Т., & Чикур, Л. (2025). СХІДНІ МОТИВИ В ЕСЕЇСТИЦІ Г. ПАГУТЯК. Вісник Одеського національного університету. Філологія, 30(2(32), 82–90. https://doi.org/10.18524/2307-8332.2025.2(32).350480

Номер

Розділ

ЛІТЕРАТУРОЗНАВСТВО