ЛІНГВОАКСІОЛОГІЯ СПОРІДНЕНОСТІ В ІСТОРІЇ СХІДНОСЛОВ'ЯНСЬКОЇ КУЛЬТУРИ

Автор(и)

  • Галина Яроцька Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, Україна

DOI:

https://doi.org/10.18524/2307-8332.2020.2(22).235931

Ключові слова:

лінгвоідеологія спорідненості, лексичні одиниці номінативного поля спорідненості, аксіокатегорії, східнослов’янська культура, лінгвоспецифічність, паралельний корпус

Анотація

Метою наукової розвідки є вивчення мовно-системних засобів втілення ідеї спорідненості в давньосхідній слов’янській культурі та реконструкція її концептуальної бази. Дослідження динаміки семантичного та номінативного простору в історії російської культури дозволило виокремити використану / непридатну, оцінну та семантичну щільність цього поняття в історичній ретроспективі. Ідеологічний потенціал спорідненості в сучасному російському дискурсі міжнародних відносин, де модуль спорідненості (братерства) східнослов’янських
народів використовується як частотна метафорична модель, формує семантичну безперервність аксіокатегорії спорідненості в російській мовній культурі. Його актуальність підтверджується такими мовними фактами, як-от: щільне номінативне поле спорідненості; частота лексем, пов’язаних зі спорідненістю (за Російський національним корпусом). Аналіз паралельних корпусів східнослов'янських мов підтверджує семантичну неперервність ідеї спорідненості. Додаткові докази паралельних копусів дозволять підтвердити або відкинути ідею лінгвоспецифічності номінативного поля спорідненості в сучасних
слов’янських мовних культурах.

Посилання

Gamkrelidze T. V. Indoevropeyskiy yazyik i indoevropeytsyi. Rekonstruktsiya i istoriko-tipologicheskiy analiz prayazyika i protokulturyi. Chast II. Semanticheskiy slovar obscheindoevropeyskogo yazyika i rekonstruktsiya indoevropeyskoy protokulturyi. Razdel 1. Semanticheskiy slovar obscheindoevropeyskogo yazyika / T. V. Gamkrelidze, V. V. Ivanov. B. : BGK im. I. A. Boduena de Kurtene, 1998. – 420 s.

Dobrovolskiy D.O. 2009 Korpus parallelnyih tekstov v issledovanii kulturno-spetsifichnoy leksiki. Natsionalnyiy korpus russkogo yazyika: 2006—2008. Novyie rezultatyi i perspektivyi. SPb.: Nestor-Istoriya, 2009, s. 383—401.

Dyatlov S. A. Duhovno-nravstvennyie traditsii hozyaystvovaniya v Rossii / S. A. Dyatlov // Problemyi sovremennoy ekonomiki. 2006. #1/2(17/18). S. 408– 413.

Zaliznyak A. A. Konstantyi i peremennyie russkoy yazyikovoy kartinyi mira. (Yazyik. Semiotika. Kultura) / A. A. Zaliznyak, I. B. Levontina, A. D. ShmelYov. M. : Yazyiki slavyanskih kultur, 2012. – 696 s.

Kavelin K. D. Nash umstvennyiy stroy. M. : Nauka, 1989. – 194 s.

Karasik V. I. Kulturnyie dominantyi v yazyike. Yazyikovaya lichnost : kulturnyie kontseptyi. V.: Peremena, 1996. S. 3–15.

Kasevich V. B. Kulturno-obuslovlennyie razlichiya v strukturah yazyika i diskursa. Dokl. na XYIth Intnl. Congress of Linguists. Paris, 1997.

Klyuchevskiy V. O. Terminologiya russkoy istorii . Soch. v 9 t. T. VI. M.: Myisl, 1989. S. 207–224.

Klyuchnik R. Istoriya do i posle krescheniya. Tom 1. SPb.: SPb SRP "Pavel" VOG, 2008. 292 s.

Kolesov V. V. Russkaya mentalnost v yazyike i tekste. SPb.: Tsentr «Peterburgskoe vostokovedenie», 2006. 624 s.

Komkov A. A. Duhovnyie proyavleniya v kulture dohristianskoy Rusi. Analitika kulturologi. 010. Vyip. 1 (16). S. 18–21.

Lotman Yu. M. «Slovo o polku Igoreve» i literaturnaya traditsiya XVIII – nachala XIX veka. «Slovo o polku Igoreve» – pamyatnik XII veka. M.; L.: Izd-vo AN SSSR, 1962. S. 341.

Lure S. Metamorfozyi traditsionnogo soznaniya (opyit razrabotki teoreticheskih osnov etnopsihologii i ih primeneniya k analizu istoricheskogo i etnograficheskogo materiala). SPb.: Tip. im. Kotlyakova, 1994. 288 s.

Lyapushkin I. I. Slavyane Vostochnoy Evropyi nakanune obrazovaniya Drevnerusskogo gosudarstva. Materialyi i issledovaniya po arheologii SSSR. 1968. № 152. S. 118.

Masliy E.V. Dinamicheskie protsessyi smyisloobrazovaniya v prostranstve kontseptosferyi. VIsnik HarkIvskogo natsIonalnogo unIversitetu ImenI V.N. KarazIna. SerIya «FIlologIya». Vip. 72. S. 54–57.

MezhzherIna G. V. Movna kartina svItu chasIv KiYivskoYi RusI (na materIalI pisemnih pamyatok XI – XIII st.): avtoref. dis. ... dokt. fIlol. nauk : 10.02.01 / G. V. MezhzherIna. – KiYiv., In-t ukr. movi NANU, 2006. – 36 s.

Pavlova A. V. Svedeniya o kulture i «etnicheskom mentaliteta» po dannyim yazyika // Ot lingvistiki k mifu: Lingvisticheskaya kulturologiya v poiskah «etnicheskoy mentalnosti»: Sbornik statey / sost. A.V. Pavlova. – SPb.: Antologiya, 2013. – 352 s.

Povest vremennyih let // Pamyatniki literaturyi Drevney Rusi. Nachalo russkoy literaturyi. XI – nachalo XII v. / Pod. red. D. S. Lihacheva i L. A. Dmitrieva. – M. : Hudozhestvennaya literatura, 1978. – S. 22-276.

Poslovitsyi russkogo naroda. Sbornik V. Dalya v 3-h tomah. – M. : Russkaya kniga, 1993.

Radbil T. B. Osnovyi izucheniya yazyikovogo mentaliteta / T. B. Radbil. – M. : Flinta, Nauka, 2010. – 328 s.

Russo M. M. Neogumboldtianskaya lingvistika i ramki «yazyikovoy kartinyi mira» // Polit. Lingvistika=Polit.Linguistics. – Ekaterinburg, 2014. - #1 (47). S.12-24.

Ryibakov B. A. Yazyicheskoe mirovozzrenie russkogo srednevekovya / B. A. Ryibakov // Voprosyi istorii. – 1974. – #1. – S. 4.

Ryibakov B. A. Yazyichestvo drevnih slavyan / B. A. Ryibakov. – M. : Nauka, 1981. – 610 s.

Sedov V. V. Vostochnyie slavyane v VI–XIII vv. / V. V. Sedov. – M. : Nauka, 1982. – 261 s.

Sichinava D.V. Ispolzovanie parallelnogo korpusa dlya kolichestvennogo izucheniya lingvospetsifichnoy leksiki // Yazyik, literatura, kultura: Aktualnyie problemyi izucheniya i prepodavaniya. Vyip. 10. M., 2014, 37—44.

Sluhay N. V. Etnokontsepti ta mIfologIya shIdnih slov'yan v aspektI lIngvokulturologIYi / N. V. Sluhay. – K. : KiYivskiy unIversitet, 2005. – 167 s.

Sreznevskiy I. I. Slovar drevnerusskogo yazyika. V trYoh tomah. Reprintnoe izdanie [Elektronnyiy resurs]. – M. : Kniga, 1989. – Rezhim dostupa : http://etymolog.ruslang.ru/index.php?act=sreznevskij. (Materialyi dlya slovarya drevnerusskogo yazyika I. I. Sreznevskogo). – SPb., 1893.

Stepanov Yu. S. Konstantyi. Slovar russkoy kulturyi. Opyit issledovaniya / Yu. S. Stepanov. – M. : Yazyiki russkoy kulturyi, 1997. – 824 s.

TrubachYov O. N. Praslavyanskoe leksicheskoe nasledie i drevnerusskaya leksika dopismennogo perioda [Elektronnyiy resurs] / O. N. TrubachYov. – Rezhim dostupa :

http://www.velesovkrug.nm.ru./iskania/lingvopraslav.htm. – Zagl. s ekrana., S. 137.

Fasmer M. Etimologicheskiy slovar russkogo yazika : V 4-h t. – SPb. : Terra – Azbuka, 1996.

Froyanov I. Ya. Drevnyaya Rus / I. Ya. Froyanov. – SPb. : Izd-vo Sankt-Peterb. un-ta, 1995. – 704 s.

Froyanov I. Ya. Rabstvo i dannichestvo u vostochnyih slavyan / I. Ya. Froyanov. – SPb. : Izd-vo Sankt-Peterb. un-ta, 1996. – 512 s.

Froyanov I. Ya. Nachalo hristianstva na Rusi / I. Ya. Froyanov. – Izhevsk : Izdatelstvo Udmurtskogo gosudarstvennogo universiteta, 2003. – 276 s.

Tsyiganenko G.P. Etimologicheskiy slovar russkogo yazyika: Bolee 5 000 slov.

##submission.downloads##

Опубліковано

2020-12-16

Як цитувати

Яроцька, Г. (2020). ЛІНГВОАКСІОЛОГІЯ СПОРІДНЕНОСТІ В ІСТОРІЇ СХІДНОСЛОВ’ЯНСЬКОЇ КУЛЬТУРИ. Вісник Одеського національного університету. Філологія, 25(2(22), 104–114. https://doi.org/10.18524/2307-8332.2020.2(22).235931

Номер

Розділ

Статті