ЛЮДИНА КРІЗЬ ПРИЗМУ «ОКАЯННИХ ДНІВ» І. БУНІНА

Автор(и)

  • Вікторія Остапчук Східноєвропейський національний університет ім. Лесі Українки, Ukraine

Ключові слова:

людина, окаянний, проклятий, заголовок, революція, Біблія, асоціації, повтор, контраст

Анотація

У статті ставиться мета, щоб через поетику, яка розуміється в самому широкому значенні слова, розкрити не тільки політичний, але і філософський сенс «Окаянних днів» В. Буніна. Метаморфоза людини розглядається через при зму революційного часу, через опис страждання людей і прояв жорстокості, аналізуються ті моменти щоденникового тексту В. Буніна, в яких розкривається процес расчеловечения людини, що перебуває в стані гострої ненависті. На підставі визначення лексеми окаянний за різноманітними словниками зроблено висновок про асоціативні зв’язки цього слова з біблійним ім’ям Каїн; досліджується роль цитат з Біблії в структурі «Окаянних днів», що забезпечує глибинне розуміння змісту бунинского тексту. Аналіз проводиться з використанням описового, герменевтического, порівняльно-типологічного методів. У результатах дослідження підкреслюється боротьба В. Буніна за Людину в людині, стверджується, що одним із шляхів такої боротьби в «Окаянних днях» є акцентування уваги на одвічних біблійних істинах, які були забуті. Вихід з цієї драматичної ситуації російський письменник бачить у релігії, у поверненні до істинних цінностей

Посилання

Vasileva S.V. Antropologiya stanovleniya Maksa Shelera i avtonomnaya otvetstvennost cheloveka [Anthropology of max Scheler formation and Autonomous responsibility of the person], available at: http://anthropology.rchgi.spb.ru/sheler/sheler_i5.htm[ in Russian]

Pismo V. Astafeva k V. Kurbatovu [A letter of V. Astafev to V. Kurbatov], available at: http://www.golubinski.ru/russia/astaf/kurbatov.htm [in Russian].

Litvinova V. I. Okayannyie dni v zhizni I. A. Bunina [Cursed days in Bunin’s life], available at: http://www.philology.ru/literature2/litvinova-95.htm [in Russian].

Fedyakin S. (2002) Bunin posle Rossii [Bunin after Russia – I. Bunin, Obrechennyiy dom [Doomed house], Moscow, OLMA–PRESS [in Russian].

Dunaev M. M. (2003) Ivan Alekseevich Bunin [Ivan Alekseevich Bunin] – Dunaev M. M. Vera v gornile somneniy: Pravoslavie i russkaya literatura v XVII–XX vekah [Faith in the crucible of doubt: Christianity and Russian literature in the XVII–XX centuries], Moscow, Publishing Council of Russian Orthodox Church [in Russian].

Bunin I. (2002) Okayannyie dni [Cursed days] – I. Bunin , Obrechennyiy dom [Doomed house], Moscow, OLMA–PRESS [in Russian].

Tolkovyiy slovar zhivago velikoruskago yazyika Vladimira Dalya (1881) [Explanatory dictionary of the living great Russian language by VL Dahl], vol. II (I –O), Saint Petersburg, Gostinyiy dvor [in Russian].

Fasmer M. (1971) Etimologicheskiy slovar russkogo yazyika [Etymological dictionary of the Russian language], vol. III, Moscow, Progress [in Russian].

Sreznevskiy I. I. (1989) Slovar drevnerusskogo yazyika [A dictionary of Ancient Russian language], vol. II (LO), Moscow, Kniga [in Russian].

Tolkovaya Bibliya, ili kommentariy na vse knigi Sv. Pisaniya Vethago i Novago Zaveta (1904-1907) [Explanatory Bible, or commentary on all the books of Holy.The Scriptures of the Old and New Testament], vols. IV-V, Petersburg [in Russian].

##submission.downloads##

Опубліковано

2016-09-24

Як цитувати

Остапчук, В. (2016). ЛЮДИНА КРІЗЬ ПРИЗМУ «ОКАЯННИХ ДНІВ» І. БУНІНА. Вісник Одеського національного університету. Філологія, 21(1 (13), 112–121. вилучено із http://philolvisnyk.onu.edu.ua/article/view/237544

Номер

Розділ

Статті